NO IMAGE

「YES」に「はい」なんて意味はない!?Don’t you~?の答え方

知り合いの中学生に聞かれた質問。

 

f:id:beauty-box:20150413005012p:plain

 

◆肯定の疑問文

Do you like Sushi ?(寿司は好きですか?)

Yes,I do.(はい、好きです)

No,I don’t.(いいえ、好きではありません)

 

これは問題ないですよね?

 

問題ある方は・・・

 

お手上げです笑

 

冗談はさておき、問題は次です。

 

◆否定の疑問文

Don’t you like Sushi ?(寿司は好きではないですか?)

Yes,I do.(いいえ、好きです)

No,I don’t.(はい、好きではないです)

 

何故「YES」なのに「いいえ」で、「NO」なのに「はい」なのか?

頭がこんがらがりそう!とのこと。

 

「規則ですから!!!」

 

と、社会の厳しさを教える為に、敢えて突き放してみるのは簡単が、この子の爺さん婆さんには少々世話になっているので、真実を教えてあげることにした。

 

①「YES」「NO」の正体

そもそもの間違いは誰もが習う、ヘンテコな訳。

教師の大ボラがつまずきの第一歩だったわけだが、結論から言ってしまえば、「YES」に「はい」、「NO」に「いいえ」などと言う意味は、ミジンコほども存在しない。

 

それでは「YES」とは何なのか?

 

 

 

 

f:id:beauty-box:20150409192245j:plain

 

キリスト教の開祖!」O(≧▽≦)Oイエース♪ 

 

( ̄_ ̄|||)・・・・・・

 

 

気を取り直して、もう一度。

それでは「YES」とは何なのか?

 

それは後ろに「肯定文」が来ますよ!という「タダの印」だ。

インドの自動車メーカー(財閥)みたいになってしまったが、同じく「NO」とは、後ろに「否定文」が来ますよ!という、これまた「タダの印」だ。

 

重要なのでもう一度言うが、意味など無い。

女子会でありがちな、

「私最近太っちゃったの~」

「え~、そんなことないよ~」

っていう一連の会話と同じくらい、意味など無い。

あくまでも、タダの印だ。

 

つまり、まず始めに聞かれたことに対して、

「肯定しまっせ!」

「否定しまっせ!」という意思表示を、先にしてしまうだけだ。

 

②「Do」で始まる疑問文

では「Do」って何だろう?

「YES」「NO」で答えられる疑問文などと、もったいぶって教えられるが、要するに「どっち?」ってことだ。

この「どっち?」っていうのが最低限認識しなければならない情報だ。

友達同士の他愛のない日常会話程度ならば「Do」か「Don’t」かは、サイアクどうでも良い!

 

「味噌汁を4リットル飲むと死ぬ!」っていう豆知識くらいどうでも良い!

 

甘いものがぶりっ子と同じくらい大嫌いな女友達に、

「ケーキ好き?」

って普通に聞いたら、LINEのグループから削除されるかもしれないので、一応

「わかってますよ~」

っていう空気を醸し出すために、「Don’t you〜?」使って、

「好きじゃないよね?」

って分かってますアピールかましとくとか、そんな程度の補足にしか過ぎない。

 

ただし「Don’t you」は目上の人間相手などの場合、相手の表情や口調によっては、若干注意が必要だ。

寿司屋で最後にひとつだけ残った寿司マグロの握りを見て、無類のマグロ好きの上司が、

「Don’t you like  tuna(マグロ好き)?」

と鬼の形相で聞いてきた場合などは、しっかり相手の相手の意図するところを汲み取らないと、血の雨が降る場合もある。

 

Yes,I like it.

 

などと答えてしまった場合は、潔く荷物をまとめて人事異動を待とう!

 

まぁ殆どの日常会話においては純粋に「どっち?」と聞きたいだけなので、最低でもそれが分かればOKだ。

ダンプ松本」と「アジャコング」、「おすぎ」と「ピーコ」、ザ・タッチの「かずや」と「たつや」、「Do」と「Don’t」・・・

 

サイアクどれも違いが判別できなくても、命まで奪われることはない。

 

(たぶん・・・)

 

 

③まとめ

ここまでくれば、だいぶお分かりですね?

Do you like Sushi ? / Don’t you like Sushi ?(寿司が好きか嫌いかどっち?)

 

寿司

好き or 好きじゃない (「YES」 or 「NO」は、まだ考えなくて良い)

どっち?

 

好き ⇒ I like it(Sushi)⇒ 肯定文 ⇒ だから YES(I do)

好きじゃない ⇒ l don’t like it(Sushi) 否定文 ⇒だから NO(I don’t)

 

どうです?簡単でしょう?

ちなみに日本の教育現場では何が何でも最初に「YES」「NO」を付けさせたがりますが、なんなら「YES」や「NO」なんて付けなくても、全然OKです。

 

Don’t you like Sushi ?

l don’t like it.

 

日本語でも

「寿司好き?」

「好きじゃない!」

普通の会話ですよね。

 

これさわかれば、have, is, should, could ,wouldなどなど・・・

他の疑問文にも簡単に応用が出来ます。 

念の為付け加えておくと、「Don’t」同様に「not」の付く疑問文は、相手の立場が上で、語気・表情・ジェスチャーが江頭2:50分みたいになっている時は、怒りや不満、答えを強要させようとする意図がある場合が多いので、若干注意が必要です。

 

いずれにしても、あまり細かいことにこだわっているようでは、外国語など上達しません。

間違った日本の英語教育の呪縛なんぞかなぐり捨てて、自由にしゃっべてみてください。

案外楽に話が通じるものですよ。

 

大切なのは細かいことは気にしない大らかさと、億さない「気持ち」。

留学中に会った観光客の大阪のおばちゃんなんて、

「わたしゃ大阪弁しかしゃべられへんけど、海外で困ったことなんか一度もあらへんで~!!!」って豪語してましたし!

 

合わせて読みたい!いや、読んでいただきたい!

いやいや、読んでくださいm(__)m!

world-news.beauty-box.tokyo

world-news.beauty-box.tokyo

NO IMAGE
最新情報をチェックしよう!
>最強のWordPressテーマ「THE THOR」

最強のWordPressテーマ「THE THOR」

本当にブロガーさんやアフィリエイターさんのためになる日本一のテーマにしたいと思っていますので、些細なことでも気が付いたのであればご報告いただけると幸いです。ご要望も、バグ報告も喜んで承っております!

CTR IMG